最近疫症确诊数字上升,笔者选择多留在家中,沉迷Netflix。其中一套连续剧的内容比较新奇,令我不禁一连追了三季的剧情《Chilling Adventures of Sabrina》。
故事以女巫(Witch)和巫师(Warlock)为背景,描述女巫的一些传说,以及女巫与撒旦(Satan)的关系。有趣之处是笔者在看完每一季后,都会上网搜查一下故事里所讲的西方文化及都市怪谈(Urban Legend),当中更不乏一些神话传说(Mythology)。最值得一提的是,故事中的女巫因为崇拜(Worship)撒旦而得到巫术魔法(Witchcraft);故此,他们会把我们凡人(Mortals)常用的一些和神有关的感叹语(Exclamation)换成以撒旦为对象。以下是笔者看完后想分享的各个例子:
.Satan bless us︰撒旦保佑我,相对“God Bless us”。
.Oh Satan:哦!撒旦呀!相对“Oh God”。
.Praise Satan:赞美撒旦呀!
.Hail Satan:欢呼撒旦呀!
.Dark Baptism:黑暗洗礼,跟基督教的浸礼相似。
.Curse you:诅咒你,相对“Bless you”。
.False God:在女巫的世界,撒旦才是他们的真神。False God相反是我们现实世界的主。
.Hekate:黑卡蒂是希腊的黑月女神。女巫在故事中期转拜黑卡蒂,取缔撒旦,以得到新力量。
.Lilith︰莉莉斯被指为亚当的第一个妻子,也是撒旦的情人。
由于故事常常借镜其他经典恐怖片,甚至Netflix的另一套关于女巫的连续剧《美国恐怖故事(American Horror Story: Coven)》,想必能令各Netflix迷惊喜万分。剧情在第四季发展得更加怪诞,剧中的坏角色召唤了远古时代的8大非物质终极恐惧(the Darkness, the Uninvited, the Weird, the Perverse , the Cosmic, the Returned and the Endless)以对付Sabrina,将展开一段更新奇的对战。
最后提提大家,看Netflix,每当听到想要学的生字或句子时,可以随时转换成英文字幕抄下来做笔记,这样大家的英文一定会突飞猛进。
简伟隽 香港专业进修学校
网址:www.hkct.edu.hk
联络电邮:dlgs@hkct.edu.hk
(文章转载自2021年2月26日文汇报)