著名的教育学家Vygotsky说过,“Through others we become ourselves (我们在与他人的关系中形成对自己的认知)。”在我们社会化(socialization)的过程中,我们与家人、朋友、同事的关系(relations),以及大众媒体(mass media),都会帮助我们去形成对自我的认知(perception)。
不同的文化背景(cultural contexts)会制约及影响人们身份的形成(identity formation)。例如,西方文化强调个人主义(individualism),而亚非拉文化重视集体主义(collectivism)。身份认同也包括很多种,例如关于个人、社会、文化的身份认同,关于种族(racial)、民族(ethnic)、社会阶级(class)的身份认同,关于语言、性别、年龄的身份认同,等等。因此,我们在日常生活中所使用的语言也免不了受影响。
我们在公开的与他人的互动(interaction)中,公开地去呈现(avow)自己的身份。着装、说话风格(speech styles)和个人行为都是重要的元素。同样,我们在互动中也被他人赋予(ascribe)了身份。我们的年龄、语言、口音(accent)、种族、肤色、社会阶层、着装、沟通方式(communication styles)、性别,都会影响他人对我们的看法和分类(categorize)。
因此,前苏联语言学家Bakhtin提出,我们要在对话(dialogue)中去理解语言和身份认同之间的联系。我们与自己内心(internal)的对话,以及我们与他人(external)的对话,都属于这个范畴。当我们表达自己的时候,我们也在构建(construct)自己的身份认同。
有趣的是,政府也会利用语言去构建人们对于国家和民族的认同感。例如,政府会决定一个国家的官方语言(official language),教育部门也会决策学校的授课语言。不过,在日常生活中,个人仍旧可以去选择他们以何种方式去和他人进行沟通。
窦妍 香港专业进修学校语言通用教育学部讲师
网址:www.hkct.edu.hk
联络电邮:dlgs@hkct.edu.hk
(文章转载自2022年5月5日文汇报)